您当前的位置: 首页 > 新闻中心 >

如何选择恰到好处的送礼方式?

来源:http://www.longcheguoji.com/ 时间:2018-10-18 18:28:50 浏览次数:
送什么礼,什么时候及怎样送是经常困扰人们的问题,即使是拥有最深的爱有时也无济于事,私人礼物很明显不可以用大众化来敷衍,许多礼物都会涉及到风俗习惯和个人风格的问题。对这两方面都有所了解才会消除自己的疑虑和顾忌。
What gift to give, when and how to give are often troublesome issues. Even having the deepest love sometimes doesn't help. Private gifts obviously can't be perfunctory with popularity. Many gifts involve customs and personal styles. Understanding these two aspects will help to dispel their doubts and concerns.
送礼时最重要的一点就是送出去的礼物要使人开心而不是让人窘迫,为了避免后者的发生,这里有一个基本的准则:在非正式的场合不要送奢侈浪费的礼物给你的熟人和朋友。例如,无论客人是多么富有,如果她送一套包装华丽,古色古香的礼品盒给女主人,这会让她吃不消。一位男士如果送给一位女士一枚珠宝戒指会让她觉得很尴尬,如果是她的丈夫这样做却会让她欣喜万分。
The most important thing in giving gifts is to make them happy rather than embarrassing. To avoid the latter, here's a basic rule: Don't give extravagant and wasteful gifts to your acquaintances and friends in informal situations. For example, no matter how rich the guest is, if she gives the hostess a sumptuous, Antique Gift box, it will make her uneasy. A man who gives a woman a jewelry ring would embarrass her, and her husband would delight her in doing so.
礼品设计定制
互惠这个词如果不能正确理解使会带来许多麻烦。它基本上指的是互换,但不是绝对的"以货代款"。如果是基于亲密关系和喜爱之情,互惠基于慎重更甚于金钱,要好的朋友和亲戚互赠贵重的礼物,感觉不如送那些简易的,甚至自制的礼物要好得多,或者他们可以象征性地每年互赠圣诞礼物,既表达了爱意,又少了很多麻烦。在亲密的关系中,伤人的一件事就是忘记对方的生日、纪念日或特殊的日子。因为这个原因,别对你的记忆太自信,把它们用红笔记下来,达些日子到来之前提醒自己注意该去买件合适的礼物了。
The word "reciprocity" can cause a lot of trouble if it is not understood correctly. It basically refers to the exchange, but not absolute "freight forwarding". If it's based on intimacy and affection, reciprocity is based on prudence more than money, good friends and relatives give each other valuable gifts, it feels better to give simple, even homemade gifts, or they can symbolically give each other Christmas gifts every year, which is both a show of love and a lot less trouble. . In close relationships, one of the hurting things is to forget each other's birthday, anniversary or special day. For this reason, don't be too confident in your memory. Take notes in red and remind yourself of the right gift to buy before the day arrives.
基于好的礼仪或习惯,而不是亲密的关系,人们可以互赠礼物,习惯上礼物的价值不会相差多少。如果要送礼物,你需要考虑你送礼物的理由是否适当,你同接受者的关系以及他的意愿。有的时候,送礼只是一种需要,慎重是最基本的,而价值的大小并不重要,重要的是礼物能合受礼人的心意。
Based on good manners or habits, rather than intimacy, people can give gifts to each other, and the value of gifts is not much different. If you want to give a gift, you need to consider whether the reason for your gift is appropriate, your relationship with the recipient and his will. Sometimes, gift giving is just a need, prudence is the most basic, and the size of the value is not important, the important thing is that the gift can be in the hearts of the recipient.
送礼人和接受者的关系:关系越亲密,朋友之间的自由度越大,家庭亲密成员和特别朋友之间是没有什么限制。两个人如果不熟,一件礼物价值上要有所保留而且不带个人因素。老板一般在圣诞节和因一些特殊的事情送礼物给雇员,现金是最好的选择。
Gift giver-recipient relationship: The closer the relationship, the greater the degree of freedom between friends, family members and special friends are no restrictions. If two people are not familiar with it, a gift should be retained without personal factors. The boss usually gives gifts to employees at Christmas and because of some special things. Cash is the best choice.
本文内容来源:礼品设计定制,想要了解更多的内容请点击:http://www.longcheguoji.com/
Source of this article: Gift design customization, for more information please click: http://www.longcheguoji.com/.
  • 联系人:王老师
  • 电 话:13665318445
  • 地 址:山东省济南市天桥区北园大街338号豪鲁电子商厦4F-1室